Sunday, February 26, 2012

You've got a place to go

Esta semana he estado pensando: Y si todo lo demás falla cuando me gradúe? qué hago? Si no consigo trabajo? Si me quedo sin visa... a donde voy a dar??

La respuesta es muy fácil: Colombia. Mi casa, con mi familia, allá están mis amigos, mis recuerdos, los lugares que mas me gustan, allá es el lugar de donde nadie me va a sacar, de allí salí y no tengo problema en estar allí de regreso. Estaré lejos de otras personas que quiero y un posible regreso a USA trabajando puede que no sea tan fácil, pero no es imposible. Voy a estar bien.

Pero después me puse a pensar en él... en una conversación que tuvimos hace mucho tiempo.

Según él, para mí es mas fácil acomodarme en un lugar y hacerlo "mi hogar" porque en el fondo de mi corazón tengo un lugar a donde ir cuando todo lo demás falla, cuando necesito salir corriendo a recargar baterías. Cada vez que voy a Colombia llego como nueva, es difícil dejar a mi familia en la puerta de migración del aeropuerto pero sé que cada vez que regrese voy a encontrarlos de nuevo, a ellos, a mis amigos, a mis recuerdos, a los lugares que conozco, la comida que me gusta... estoy en casa.

Él no, el es un asilado político, ya no puede volver al lugar en donde creció, ya su familia está en otro país. Ya sus recuerdos de infancia y los lugares que conocía desaparecieron, y sus amigos se fueron para no volver.
Eso me dijo alguna vez.

Ayer me contó que esta semana que comienza la casa en donde creció desaparecerá, los muebles, las paredes, los recuerdos... todo se irá. Cuando le pregunté como estaba me dijo que su preocupación no era en realidad la casa, sino el peligro que sus papás corrían estando allí, finiquitando todo. Pero de todas maneras no quería hablar del asunto. Sólo acerté a decirle que iba a pedirle a Dios que cuidara a sus papás y que pudieran salir de allí pronto y bien.

Cómo estás? Qué has hecho? le pregunté para cambiar el tema, después de contarle que había aprendido a preparar una sopa de verduras super rica y que combina muy bien con cualquier otro plato, había salido a almorzar con mis amigas y el día anterior me había ido con un grupo de amigos a jugar pool y a comer tacos.
"Mi vida está irreconocible, ha cambiado 180 grados", eso me respondió. "Mis rutinas cambiaron completamente. Ahora el mercado es diferente, ya no compro comida porque no cocino, la que compré para tu llegada se pudrió toda. Entre semana trabajo todo el día y, tu sabes, mi cena bien puede ser un pedazo de pan con queso. Los fines de semana salgo todo el día, para no estar en el apartamento, no vale la pena ponerme a cocinar, ahora sólo compro cosas sintéticas... no sé si mudarme a NJ fue una bendición o una maldición."

Me duele saber que parte de ese cambio es responsabilidad mía, o culpa mía, no sé.
Yo fuí la que se fué, yo fuí quien decidió desinflar esa burbujita de amor en la que vivíamos...

No quise desbaratar nuestro hogar, perdóname por favor!

Mi Pinino barrigón, si algún día lees esto, recuerda ese día de verano en que íbamos camino a Bloomington cantando tonterías y te dije: "Esta canción es para tí". Ahora mas que nunca, cada palabra  de esta canción es para tí.


"If you ever look behind, 
and don't like what you find, 
there's one thing you should know... 
you've got a place to go".

1 comment:

  1. ahora si se me partio el corazon!! un abrazo gigante y mucho fuerza que tu eres una mujer muy valiente :)

    ReplyDelete